Chivis Martínez Borderland Beat
Here in part one the reporter gives a background of Caballeros Templarios, and explains that a contact in Michoacán assisted in setting up the interview. There is a brief footage of his mingling freely at his leisure....then the sit down which ends with a cliffhanger for part two, and caused Tuta to ponder an answer with one of his famous, dumb, facial expressions .... after the reporter asks;
"Is Servando Gomez Martínez an assassin?" see translation below video
A friend in Coahuila translated the narrative, he points out he knows this is not the best, but he struggled with Tuta’s speech patterns and some of his words, and expressions. But this will give non Spanish readers the gist of the interview in part one
The interview stresses that Tuta had establish no boundaries and no subject off limits. It begins with them strolling about, freely, without any perceived fear, giving out money to the people, and attending a cock fight.
As I suspected, he is attempting to disparage the autodefenzas (comunitarios). Obviously that is at the core of this PR campaign, because the autodefenzas are making substantial inroads that have hurt Tuta’s criminal group.
He also points out that any crimes of kidnapping etc were done by some members that are no longer with his group. Because CT did not want them and their philosophy of wanting to benefit themselves and not help the people.
It’s pretty difficult to stomach this carefully crafted piece of PR garbage...
Reporter: What is your name?
La Tuta: Servando Gomez Martinez
Reporter: What do they call you?
La Tuta: The Profe or La Tuta
Reporter: Why do they call you La Tuta?
La Tuta: That is what they used to call my grandpa. My grandpa, Jesus Martinez (SP), he had a big nose and when they made the road that runs from Arteaga. The company that the daughter of the Spaniard started.
Two Spaniard Engineers were called Tuta and the other Tonda. And then they started calling me and my brother Tuta and Tonda by the Spaniards because of our noses. (This part was hard to translate)
Reporter: Mr. Gomez, what do you dedicate yourself to?
La Tuta: Well if I tell you that I am teacher, you wouldn’t believe me. Now I dedicate myself to leading a group, a brotherhood, which I call a company. Which by our accounts is to protect our community. There has been a lot social disorganization. We know that we are not the saviors. We know that we are not going to change the world, but we do want that competent authorities establish a state with rights and for them to enforce what they should be doing for the town and for the people.
Reporter: What is the name of that brotherhood?
La Tuta: The Caballeros Templarios
Reporter: What do they dedicate themselves to?
La Tuta: We want to take care of the community. We don’t want bad people. We could be [bad] possibly because some of our guys don’t behave themselves. But we don’t want people from outside to come humiliate and extort and fuck our people.
[As] in February, 24th, of 2013, the communtarios. [Dr. Mireles and autodefenzas]
The people from here that were our people, switched over to the other side to help the Jalisco Nueva Generacion (CJNG) they formed a group of communitarios that is in Tepeche and La Ruana .
What I can tell you is that it is people from our lines of soldiers that didn't fit with us because they robbed and kidnapped and we don’t want them in our group any longer.
They ask us what it is the Caballero Templarios do. We want to protect and we don't receive people from other parts.
Reporter: So you are telling me that the Templarios don’t dedicate themselves to kidnapping
La Tuta: No sir
Reporter: Not dedicated to ….
La Tuta: I can prove it to you. Supposedly, the SEIDO Military intelligence and PFP have recordings of me where I am giving orders to kidnap and hurt people… my people. They call us thieves. The thieves are them and I can prove it to you. Go and tell them to let you in and to give you the opportunity like I gave you, the opportunity to take shots (copies?) of everything. I am not hiding anything and it is clear to you of the way that I am behaving.
Reporter: Let me ask you this. Why sit down with Mundo Fox, International TV and have that conversation???
La Tuta: Unfortunately, Mexican television, they (government) has them under control, so they can’t come and see an alleged delinquent
Reporter: You don’t consider yourself a delinquent?
La Tuta: Look I am a delinquent but I am not a delinquent rapinero (this is a strange word, I believe it is from the word rapinador, meaning exploit, steal with violence or conniving)
Not all do things that represent our organization.
Not even the fingers in the hand are even, many of my guys don’t understand this is to serve not to serve ourselves. I want to live to serve my people, I want my people to be in peace and also we want to demand the federal government pay the attention necessary, to establish rule of law.
They are the ones responsible for that. We in this moment have the posture that we have because at the moment our judicial system is failing. And it hasn’t been falling just recently, it has been failing a long time.
Reporter: Is Servando Gomez Martinez an assassin?
Big thanks to Emiliano and Lacy!